日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

全本小说网>名人传>贝多芬传译者序

贝多芬传译者序(第1页)

惟有真实的苦难,才能驱除浪漫底克的幻想的苦难;惟有看到克服苦难的壮烈的悲剧,才能帮助我们担受残酷的命运;惟有抱着"我不入地狱谁入地狱"的精神,才能挽救一个萎靡而自私的民族:这是我十五年前初次读到本书时所得的教训。

不经过战斗的舍弃是虚伪的,不经劫难磨炼的超脱是轻佻的,逃避现实的明哲是卑怯的;中庸,苟且,小智小慧,是我们的致命伤:这是我十五年来与日俱增的信念。而这一切都由于贝多芬的启示。

我不敢把这样的启示自秘,所以十年前就连译了本书。现在陰霾遮蔽了整个天空,我们比任何时都更需要精神的支持,比任何时都更需要坚忍、奋斗、敢于向神明挑战的大勇主义。现在,当初生的音乐界只知训练手的技巧,而忘记了培养心灵的神圣工作的时候,这部《贝多芬传》对读者该有更深刻的意义。——由于这个动机,我重译了本书。这部书的初译稿,成于一九三二年,在存稿堆下埋藏了有几十年之久。——出版界坚持本书已有译本,不愿接受。但已出版的译本绝版已久,我始终未曾见到。然而我深深地感谢这件在当时使我失望的事故,使我现在能全部重译,把少年时代幼稚的翻译习作一笔勾销。

此外,我还有个人的理由。疗治我青年时世纪病的是贝多芬,扶植我在人生中的战斗意志的是贝多芬,在我灵智的成长中给我大影响是的贝多芬,多少次的颠扑曾由他搀扶,多少的创伤曾由他抚慰,——且不说引我进音乐王国的这件次要的恩泽。除了把我所受的恩泽转赠给比我年轻的一代之外,我不知还有什么方法可以偿还我对贝多芬,和对他伟大的传记家罗曼·罗兰所负的债务。表示感激的最好的方式,是施予。

为完成介绍的责任起见,我在译文以外,附加了一篇分析贝多芬作品的文字。我明知道是一件越俎的工作,但望这番力不从心的努力,能够发生抛砖引玉的作用。

译者

一九四二年三月

书友推荐:陛下真棒团宠幼崽Omega我,宗门之主,有编制!宇宙级大反派银河帝国10:裸阳(The Naked Sun)cos0康熙后宫签到打卡当咸鱼欧皇她死后,冷冰冰的权臣一夜白头龙皇邪仙祖诡秘:悖论途径大主宰网游之名动江湖寂静杀戮和渣前任她姐HE了?和七个alpha流落荒岛的日子岁岁平安替演[综漫]大文豪与哲学家如何避免成为罗宾鸟[综英美]
书友收藏:诡秘:悖论途径如意蛋不小心追到了女主当人妻受被迫接了强受剧本爱情公园我的颜值天下第一[系统]桃花源天上掉下棵小绿草[综漫]大文豪与哲学家虎啸四海外科医生的王府生存指南顶级摆烂,轰炸内娱cos0穿进赛博游戏后逆袭成神大夏武神和战损黑豹元帅先婚后爱团宠幼崽Omega今天Gin也在读三国我让皇帝怀孕了禁止动心